Главная страницаРазное мед. публикации

21/11/13

С участием оркестра



Необычно также отсутствие в произведении с участием оркестра сколько-нибудь развитых, самостоятельных по значению симфонических эпизодов. Такого жанра — многочастной вокально-симфонической поэмы — раньше фактически не существовало. Но нечто очень близкое Свиридов создал за пять лет до «Поэмы памяти Сергея Есенина». Это «Страна отцов», также многочастная вокальная поэма и также на стихи одного поэта, чей образ стоит в центре произведения (последнее свойственно и циклу на стихи Бернса).

Романс и оратория прежде никогда не влияли друг на друга. Теперь же, как видим, Свиридов смело сблизил их между собой. В романс вошло ораториальное начало — оно ясно ощутимо в поэме «Страна отцов», с ее чертами картинности и героической эпичности (кстати говоря, композитор предполагает переработать это произведение для солистов, хора и оркестра). А оратория преобразилась в результате внедрения в нее новых принципов, найденных в циклах романсов. Из камерного цикла вырос новый жанр ораториально-кантатного творчества.

Проложив новый путь оратории, Свиридов в то же время не оставил работы над камерными вокальными произведениями. Вскоре после «Поэмы памяти Сергея Есенина» он написал на стихи того же поэта цикл песен для тенора и баритона с фортепиано «У меня отец — крестьянин».

К нему примыкают написанные в 1956—1958 годах отдельные романсы на слова Есенина. Один из них — «Любовь»—своеобразная песня-легенда, в которой высокая гуманистическая мысль, облеченная поэтом в аллегорическую форму притчи, выражена повествовательной музыкой простого народнопесенного склада, строгой и возвышенной, но притом очень теплой, «доброй». Полным контрастом этой песне служит другая — «На земле живут лишь раз». Здесь сам Есенин — совершенно земной, воспевающий жар страстей, «кипяток сердечных струй». И музыка этой застольной песни под гитару заражает пылкостью и пьянящей нежностью.

Цикл «У меня отец — крестьянин» — не продолжение «Поэмы памяти Сергея Есенина» и не параллель к ней, а дополнение. В обоих произведениях воспета русская природа, воплощена сыновняя нежность поэта к родной земле.



trados.com.ua

бюро медицинских переводов "Традос" качественно выполнит перевод медицинских текстов в Киеве.






Комментарии

Чтобы оставить комментарий, необходимо войти или зарегистрироваться
Сейчас на сайте посетителей:2